Новости и события в мире классической музыки:

Главная - Интервью - Автор русской версии знаменитой Belle ставит в Минске два спектакля

Реклама*



Автор русской версии знаменитой Belle ставит в Минске два спектакля
Новости и события - Интервью

автор русской версии знаменитой belle ставит в минске два спектакля

Сусанна Цирюк - одна из самых востребованных музыкальных режиссеров в России. На ее счету несколько номинаций на «Золотую маску», главную театральную награду она получила за мюзикл Новосибирского театра «В джазе только девушки». В Минске, в котором Сусанна начинала режиссерскую карьеру (почти десять лет в Большом театре оперы и балета), она ставит мюзикл тоже по мотивам бродвейских шоу. Завтра в Музыкальном театре - премьера.

- Сусанна, вы не работали в Минске больше десяти лет. А сейчас вас пригласили сразу два театра - Музыкальный и Большой.

- Мне приятно приглашение в Музыкальный театр. Оно было очень неожиданным. Мы познакомились с Александром Евгеньевичем (Петровичем - директором театра. ред.), когда я приехала на переговоры в оперный театр по поводу «Снегурочки». А в этом театре я никогда не ставила, делала только два бенефиса для Натальи Гайды и Арнольда Ранцанца. Но с тех пор труппа практически полностью обновилась, ребята молодые.

- А почему вы ставите мюзикл?

- Поскольку приглашение было неожиданным, а сезон у меня весь расписан, это должно было быть что-то небольшое, яркое. У меня был спектакль «В джазе только девушки»….

- За него вы получили «Золотую маску»…

- Но в минской постановке добавлены музыкальные номера - и оркестру, и солистам. Переписаны диалоги. Это совершенно другой спектакль. А «Золотая маска» была давно.

БЕЛОРУСЫ ПОДНИМАЮТ РОССИЙСКУЮ КУЛЬТУРУ

- Получается, что нужно уехать из Беларуси, чтобы прославиться, реализоваться?

- Беларусь живет обособленно, несмотря на то, что ближе к Западу. В том же Вильнюсе ежегодно проходит фестиваль лучших европейских театров. Невозможно вариться в собственном соку. Знаю, что оперный театр сейчас пробует расширять работу, задумали международный оперный форум.

- Вы не единственная, кто, уехав из Беларуси, не потерялись, а сделали себе имя. И в работе вы пересекаетесь?

- Да, мы не теряли друг друга. Все эти годы дружили с Колей Пинигиным, с Игорем Матюховым (создатель Камерного хора Беларуси - прим. ред.), общаемся, ходим друг к другу на концерты, спектакли. С Зиновием Марголиным (в Купаловском театре работал на «Идиллии», «Костюмере», был главным художником Молодежного театра, сейчас оформляет «Славянский базар» - ред.) мы сделали пять спектаклей, но не в Беларуси. Его первая «Золотая маска» - моя «Катерина Измайлова». Это мой самый сильный спектакль в опере, мы его очень любим. С Александром Анисимовым (главный дирижер Симфонического оркестра Беларуси - прим.ред.) работали в Ростове. Сначала меня туда позвал Андрей Галанов, который начинал этот театр с нуля. Мы сделали несколько зашибенных проектов, я считаю. В общем, поподнимали мы русскую культуру.

- Но вы ушли с должности главного режиссера Ростовского театра…

- Мне приходилось очень много ездить по стране. А как человек порядочный, я понимала, что главный режиссер - это не только постановки. Я в Ростов мчалась отовсюду. Был год, когда кроме постановок в других театрах, главного режиссерства в Ростове, я еще сидела в жюри двух конкурсов, в том числе «Золотой маски». Мой сын, который тогда был в таком яростном подростковом возрасте, показал мне в календаре отмеченные дни, когда я была дома. Их за год оказалось двадцать шесть, я подумала, что от чего-то надо отказаться. Я отказалась от Ростова.

К тому же это был год после «Маски», а у меня была «правильная» «Маска». Потому что можно получить ее как лучший режиссер, а я получила за лучший спектакль. Лучший режиссер - очень приятно, повесишь ее дома и радуешься. А как только получаешь «Маску» за лучший спектакль, директора театров становятся в очередь, потому что театрам нужна «Маска» за спектакль. И на меня посыпались приглашения. Но на прощание поставила в Ростове «Принцессу цирка». Фамилии команды, которая над ним работала, вам тоже будут знакомы. Декорации мне делал Эрнст Гельдербрехт (бывший главный художник Большого театра Беларуси - ред.), а костюмы - Слава Окунев (не раз работал в Большом театре). Это был такой красоты спектакль, феерический!

- Сейчас вы свободный художник?

- Уже пять лет.

- Не страшно было?

- Это всегда страшно. Мне многие говорили: сумасшедшая, а если тебя перестанут приглашать на постановки? Но я человек рисковый, и у меня очень сильный ангел хранитель. Потому что даже когда объявили кризис, в театрах не стало денег, многие оказались просто без работы. Особенно свободные художники. У меня слетело только два контракта.

- Для Беларуси вы сделали финансовую скидку?

- Конечно. В России совершенно другой порядок цифр. Я ведь понимаю, что ситуация тут совершенно иная.

«В МИНСКЕ НЕ БЫЛА ДЕСЯТЬ ЛЕТ»

- Сусанна, а вас не звали главрежем в оперный? В музыкальной среде многие на это надеялись.

- Приглашали, но я отказалась. Театр - это огромная машина, в которой нужно сидеть безотлучно. Чтобы отстроить театр, нужно жизнь положить. Я женщина, у меня нет таких грандиозных амбиций, я жить хочу, хочу ездить и ставить. А в оперном я скоро буду ставить «Снегурочку».

- За 10 лет в Минске бывали?

- Нет. В прошлом году ребенок здесь играл концерт, я с ним приезжала на полтора дня.

- Не тянуло в город детства?

- Я просто не успеваю.

- Вам, ребенку из семьи музыкантов (Юрий Гильдюк руководил Камерным оркестром Беларуси - ред.), иной дороги как в музыку и не было. Тем не менее в музыкальную режиссуру вы пришли не сразу.

- Одиннадцатилетку при консерватории я не закончила, потому что переиграла руку, да никогда и не хотела быть пианисткой. Пошла в иняз, бросила его, потому что решила, что могу приехать и с улицы поступить в МГУ на литературный перевод. А туда с улицы поступить невозможно. Провалилась, хотя по специальности получила пятерку. Вернулась в Минск и работала осветителем в оперном театре. Зато сейчас знаю, как что подключать, и до сих пор очень люблю светцех. Когда Юрий Александров приехал в театр ставить «Сказки Гофмана», с ним приехала ассистентка, которая потом стала моей ближайшей подругой. Она насоветовала поступать в питерскую консерваторию на режиссуру. Я не хотела, меня буквально заставили. А потом, когда начала учиться, мне очень понравилось. И на сегодняшний день я больше ничего не умею. Есть еще хобби. Я перевожу, эквиритмический перевод - мой конек. Это целая профессия, которой никто не учит. Одно дело - стихи, другое - готовая музыка, на которую нужно наложить перевод. Этим я балуюсь.

- Ничего себе, балуетесь. Ведь Belleпо-русски все поют в вашем переводе.

- И «Короли ночной Вероны». В прошлом году Иркутский театр отдал мне перевод французского мюзикла «Бонни и Клайд» и был очень доволен. Кстати, эквиритмику потрясающего качества делает Кортнев. Я пришла на «Кэтс» и была поражена, по-русски это так трудно сделать, чтобы не резало слух. Он это делает потрясающе талантливо, потому что музыкант.

- Нужно ухо иметь?

- Ухо, знание нот, понимание, куда фраза идет. Если в музыкальной фразе пауза, она должна быть и в тексте. Иначе и поют: «маааа-аа-лчат». А еще для Гергиева я сделала новый русский вариант «Волшебной флейты».

«РАЗРЕШАЮ СЫНУ ИГРАТЬ В РЕСТОРАНЕ»

- Сын, студент Питерской консерватории, приедет на премьеру. Он очень много выступает, увлекается сольной маримбой. Приедет в Минск и на фестиваль, который будет здесь в конце сентября. Играет в джаз-квартете, я давно уже разрешаю ему играть в ресторане.

- Учиться музыке он ведь начинал в Минске?

- Да, а уже в первый класс пошел в Питере. Как мы намучались, в гимназии имени Ахремчика был белорусский язык, и он долго писал карова, кавер.

- В артисты он не хотел по папиным стопам (за Алексеем Ниловым Сусанна была замужем восемь лет - ред.)?

- Хотел, очень хотел. Но не в кино, а в музыкальный театр. Он очень музыкальный, пластичный, когда выходит на сцену, играет лучше, чем умеет. Я в состоянии это оценить, на публике он просто преображается. Но он грассирует достаточно сильно, в театр с такой дикцией нельзя.

- С отцом он поддерживает отношения?

- Разумеется, мы все поддерживаем отношения.

- с Алексеем вы встретились в Минске?

- Нет. Я сюда вернулась по распределению, а он приехал за мной. Познакомились мы, когда он пришел после армии к нам на экзамен по актерскому мастерству. Когда я получила распределение, Леша попробовался в Русский театр к Луценко. Я даже помню, какой был спектакль - «Свалка» Дударева. Партнершей его была Оля Клебанович. У него тут осталось много друзей.

- Почему вы расстались?

- Мы прожили восемь лет и ни разу не поссорились. И расстались очень мирно. Мы не прекращали отношений никогда, видимся, дружим. Сейчас у него замечательная жена, святая. Ведь у него были более неудачные опыты, с рекламой на весь Советский Союз.

ДОСЬЕ «КП»

Сусанна Цирюк окончила консерваторию в Санк-Петербурге в 1989 году. С 1990 по 1999 год была режиссером-постановщиком Большого театра оперы и балета Беларуси. С 1995 года преподавала в Академии музыки и Академии искусств Беларуси.

С 2001 по 2006 год была главным режиссером Ростовского музыкального театра.

В Минске поставила «Питера Пэна», «Травиату», «Брачный вексель», «Паяцы». Ставила для международных фестивалей в Бразилии, Швейцарии, Германии.

Обладатель премии за лучший камерный музыкальный спектакль в Бельгии, премии «Мельпомена», приза «Песня года - 2004» за русский текст Belle. В 2005 году была номинирована на «Золотую маску» за два спектакля - «Леди Макбет Мценского уезда»(Ростов-на-Дону) и «В джазе только девушки» (Новосибирск). «Золотую маску» получила за новосибирский спектакль.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Выступления:

Реконструкция БЗК в Москве закончится к июню 2011 года

News image

Основной этап реконструкции Большого зала Московской консерватории завершится к июню 2011 года. Первыми обновленный центр искусств увидят участники ...

Гнесинские виртуозы ночью выступили в Московском метро

News image

В ночь с 23 на 24 апреля московская подземка отметила завершение масштабной реконструкции, в ходе которой были обновлены все инженерные коммуникации...

Мариинку-2 пообещали открыть летом 2012 года

News image

Вторая сцена Мариинского театра будет открыта в сезон белых ночей 2012 года, заявил глава Северо-Западной дирекции по строительству, реконструкции и...

Оркестры и проекты:

News image

Общество Генделя и Гайдна

Общество Генделя и Гайдна (англ. Handel and Haydn Society) — американский хор и камерный оркестр (первоначально любительский), о...

News image

Пекинский симфонический оркестр

Пекинский симфонический оркестр (кит. 北京交响乐团) — китайский симфонический оркестр, базир...

News image

Глобалис

«Глобалис» — российский симфонический оркестр, созданный в 2000 году дирижёром Константином Кримецом (1939—2008), который был до...

News image

Рочестерский филармонический оркестр

Рочестерский филармонический оркестр (англ. Rochester Philharmonic Orchestra) — американский симфонический оркестр, базирующийся...

News image

Шведский камерный оркестр

Шведский камерный оркестр (швед. Svenska Kammarorkestern) — камерный оркестр из Швеции, базирующийся в городе Эребру. Основан в ...

News image

Виктор БАБАРИКИН: «Спасибо мозырянам за теплый прием»

В 2002 году на белорусской карте профессионального искусства появился новый музыкальный коллектив. В соответствии с Распоряжени...